CNN @CNN
106-year-old tattoo artist Apo Whang-Od is the cover star of Vogue Philippines' April issue, making her the oldest… https://t.co/Dko64XkECH — PolitiTweet.org
Created
Fri Mar 31 23:25:48 +0000 2023
Likes
5,494
Retweets
852
Source
SocialFlow
View Raw Data
JSON DataView on Twitter
Likely AvailableCNN @CNN
106-year-old tattoo artist Apo Whang-Od is the cover star of Vogue Philippines' April issue, making her the oldest… https://t.co/Dko64XkECH — PolitiTweet.org